Vai al contenuto principale
Disdetta in tempo inopportuno in Svizzera (art. 336c CO)

Disdetta in tempo inopportuno in Svizzera (art. 336c CO)

Sintesi rapida

In Svizzera, la disdetta del contratto di lavoro durante malattia, infortunio o gravidanza é nulla (art. 336c CO). La protezione dura 30 giorni nel primo anno di servizio, 90 dal secondo al quinto, 180 dal sesto in poi. Se la disdetta precede la malattia, il preavviso si sospende fino alla guarigione.

Un dipendente riceve la lettera di licenziamento mentre é a casa in malattia. Oppure si ammala durante il periodo di preavviso. Sono situazioni frequenti, e il diritto svizzero del lavoro le regola con precisione. L'art. 336c CO stabilisce che la disdetta notificata durante determinati periodi di protezione é nulla, senza eccezioni. Lo Studio Haab Legal assiste regolarmente lavoratori e datori di lavoro su queste questioni a Lugano.

Cos'é la disdetta in tempo inopportuno

La disdetta in tempo inopportuno (Kündigung zur Unzeit) é un istituto del diritto svizzero del lavoro che vieta al datore di lavoro di licenziare il dipendente in determinati momenti di particolare vulnerabilità. Il divieto riguarda malattia, infortunio, gravidanza, servizio militare e servizio all'estero ordinato dall'autorità federale.

Attenzione: la protezione vale solo dopo il periodo di prova. Durante il periodo di prova (art. 335b CO), il datore di lavoro può disdire il contratto in qualsiasi momento, anche se il lavoratore é malato, con un preavviso di 7 giorni.

I periodi di protezione secondo l'art. 336c cpv. 1 CO

Malattia e infortunio (lett. b)

Il caso più frequente nella pratica dell'Avv. Hugo Haab e dell'Avv. Roberto Haab. Il datore di lavoro non può licenziare il dipendente mentre questo é totalmente o parzialmente incapace al lavoro per malattia o infortunio non imputabile a colpa propria. La durata della protezione dipende dall'anzianità di servizio:

Anzianità di servizio Periodo di protezione
1° anno 30 giorni
Dal 2° al 5° anno 90 giorni
Dal 6° anno in poi 180 giorni

Se il medico certifica un'incapacità parziale (per esempio al 50%), la protezione si applica comunque. Non serve che l'incapacità sia totale.

Gravidanza e parto (lett. c)

La lavoratrice é protetta per tutta la durata della gravidanza e nelle 16 settimane successive al parto. Una disdetta notificata in questo arco temporale é nulla.

Servizio militare e protezione civile (lett. a)

Il divieto copre il servizio militare, il servizio civile e il servizio di protezione civile obbligatorio. Se il servizio dura più di 11 giorni, la protezione si estende anche alle 4 settimane precedenti e successive.

Servizio all'estero (lett. d)

Il lavoratore é protetto durante la partecipazione a un servizio di aiuto all'estero ordinato dall'autorità federale.

Conseguenze pratiche: due scenari distinti

Scenario 1: la disdetta arriva durante il periodo di protezione

La disdetta é nulla. Non produce alcun effetto giuridico. Per il diritto, é come se non fosse mai stata spedita. Il datore di lavoro che intende licenziare il dipendente deve attendere la fine del periodo di protezione e inviare una nuova disdetta.

La nullità opera automaticamente: il lavoratore non deve fare opposizione formale. Conviene però comunicare per iscritto al datore di lavoro che la disdetta é nulla, indicando il motivo e allegando il certificato medico.

Scenario 2: la disdetta precede l'incapacità

Se il licenziamento é stato notificato validamente prima che il lavoratore si ammalasse (ad esempio, la lettera di disdetta arriva il 1° ottobre e il lavoratore si ammala il 15 ottobre, durante il preavviso), il termine di preavviso si sospende. Resta congelato per tutta la durata dell'incapacità, fino al massimo del periodo di protezione applicabile.

Un esempio concreto: un dipendente con 3 anni di servizio riceve la disdetta con preavviso di 2 mesi per la fine di novembre. A metà ottobre si ammala. Il preavviso si blocca. Dopo la guarigione (o dopo 90 giorni al massimo, trattandosi di un lavoratore tra il 2° e il 5° anno), il preavviso riprende a decorrere. La fine del rapporto slitta al termine del mese successivo alla scadenza del preavviso residuo.

Casi particolari

Nuova malattia durante il preavviso

Se il lavoratore guarisce da una prima malattia e poi si ammala nuovamente per una causa diversa e indipendente, scatta un nuovo periodo di protezione autonomo. Ogni incapacità non imputabile a colpa del dipendente genera la propria tutela.

Il periodo di prova: nessuna protezione

Lo ripetiamo perché é un punto che genera confusione. Durante il periodo di prova, l'art. 336c CO non si applica. Il datore può licenziare anche un dipendente malato, rispettando il preavviso di 7 giorni.

Consigli pratici per lavoratori e datori di lavoro

Se siete lavoratori e avete ricevuto una disdetta durante un periodo di incapacità lavorativa, la prima cosa da fare é procurarvi un certificato medico e conservarlo. Scrivete al datore di lavoro comunicando la nullità della disdetta, specificando che vi trovavate in un periodo di protezione ai sensi dell'art. 336c CO. Non lasciate passare troppo tempo.

Se siete datori di lavoro, prima di notificare qualsiasi disdetta verificate se il dipendente si trova in un periodo di protezione. Se il lavoratore si ammala dopo la notifica della disdetta, calcolate che il rapporto di lavoro potrà proseguire per settimane o mesi oltre la data inizialmente prevista. Pianificate di conseguenza.

English Summary

Termination during protected periods in Switzerland (Art. 336c CO)

Swiss employment law prohibits employers from terminating an employment contract during certain protected periods (Art. 336c CO). A termination notice served during a protected period is null and void.

The most common protected period concerns illness or accident not attributable to the employee's fault. Protection lasts 30 days in the first year of service, 90 days from the second to the fifth year, and 180 days from the sixth year onward. Other protected periods include pregnancy (entire pregnancy plus 16 weeks after birth), mandatory military or civil service (plus 4 weeks before and after if the service exceeds 11 days), and foreign aid service ordered by federal authorities.

If the termination was validly served before the onset of incapacity, the notice period is suspended for the duration of the incapacity (up to the applicable protection limit). It resumes once the employee recovers or the maximum protection period expires. The employment relationship ends at the close of the month following the expiry of the remaining notice period.

During the probationary period (Art. 335b CO), the protection of Art. 336c CO does not apply. The employer may terminate even during illness, with 7 days' notice.

Practical advice:

  • Employees should immediately obtain a medical certificate and inform the employer in writing that the termination is null due to the protected period.
  • Employers should verify the employee's status before serving notice and factor in potential extensions of the notice period due to illness or other protected events.

For legal advice on employment termination and protected periods under Swiss law, contact Haab Legal in Lugano.


Se avete dubbi sulla validità di una disdetta o sulla gestione del preavviso durante un periodo di protezione, lo Studio Haab Legal a Lugano é a disposizione. L'Avv. Hugo Haab e l'Avv. Roberto Haab assistono lavoratori e datori di lavoro in tutte le questioni di diritto del lavoro svizzero. Contattateci per una consulenza.

Avv. Hugo Haab

Avvocato e partner - Haab Legal, Lugano

Hai domande su questo tema?

Contatta lo studio per una consulenza personalizzata.

Disdetta in tempo inopportuno in Svizzera (art. 336c CO) | Haab Legal